九游会网页版登录入口--信誉保证

接待离开塑料周转箱,塑料物流箱,塑料托盘厂家-苏州九游会塑料成品有限公司网站!

九游会塑料-努力于行业良好品牌商

仓储物流零件周转用具一站式推销驿站

天下办事热线:

###
###

抢手搜刮 : 塑料零件盒 塑料托盘零售 塑料周转箱

您地点的地位是: 首页 » 新闻中心 » 行业静态 » 新型冠状病毒熏染的肺炎防治知识手册(双语)

新型冠状病毒熏染的肺炎防治知识手册(双语)

泉源:九游会塑业 公布>###44:18

新型冠状病毒熏染的肺炎防治知识手册Handbook of Prevention and Treatment of the Pneumonia Caused by the Novel Coronavirus (2019-nCoV)

目次

第一局部 病原特点1.什么是冠状病毒? 2.冠状病毒有什么样的理化特征?3.可熏染人的冠状病毒有哪些?4.什么是新型冠状病毒熏染的肺炎?5.熏染新型冠状病毒的患者临床体现有哪些?6.有针对新型冠状病毒的疫苗吗?7.与患者亲密打仗者怎样界说?8.为什么要对亲密打仗者医学察看14天?9.假如接到疾控部分关照,您是一位亲密打仗者,该怎样办? 10.新型冠状病毒熏染能医治吗?11.新型冠状病毒熏染重症病例根本的应对战略有哪些?

第二局部 疫情况势12.以后疫情开展态势是什么?13.为什么短短几天增长了这么多确诊病例?14.防控疫情的要害在那边?15.以后防控无效的措施是什么?16.新型冠状病毒感染源是什么?17. 新型冠状病毒人传人吗?18.人会经过哪些途径被感染?19.新型冠状病毒会变异吗?20.新型冠状病毒熏染能否会像SARS一样猛烈?

第三局部 防控知识21.新型冠状病毒熏染肺炎的病例监测步伐次要有哪些?22.怎样防备被新型冠状病毒熏染?23.打仗植物有什么分外必要留意的事变? 24.当呈现了热、咳嗽等症状时,肯定要去医院吗?

Contents

Part I Pathogen Characteristics1. What are coronaviruses? 2. What are the physical and chemical characteristics of the coronavirus? 3. What are the coronaviruses that can infect people? 4. What is pneumonia caused by the novel coronavirus? 5. What are the clinical manifestations of someone infected with a novel coronavirus? 6. Is there a vaccine for a novel coronavirus? 7. How to define whether a person is in close contact with the patients? 8. Why should close contacts be observed for 14 days? 9. If you are informed by the disease control department that you are a close contact, what should you do? 10. Can the novel coronavirus infection be treated?11. What are the basic coping strategies for severe cases of novel coronavirus infection?

Part II Epidemic Situation12. What is the current situation of epidemic evolution? 13. Why are confirmed cases increasing so quickly in just a few days? 14. What is the key to prevent and control the outbreak? 15. What is the most effective way to prevent and control the outbreak at present? 16. What is the infection source of novel coronavirus? 17. Can novel coronaviruses be transmitted from person to person? 18. By which ways will people be infected? 19. Will the novel coronavirus mutate?20. Will the novel coronavirus infection be as fierce as SARS?

Part III Prevention and Control Knowledge21. What are the main monitoring measures for pneumonia caused by the novel coronavirus? 22. How to prevent the novel coronavirus infection? 23. What should be paid special attention to when coming into contact with animals? 24. When there are fever, cough, and other symptoms, do you have to go to the hospital?

第一局部病原特点Part I Pathogen Characteristics

1.什么是冠状病毒? 1. What are coronaviruses?

冠状病毒是天然界普遍存在的一大类病毒,是现在已知核糖核酸(RNA)病毒中基因组较大的病毒,该病毒形状在电镜下察看相似于王冠而得名。冠状病毒仅熏染脊椎植物,与人和植物的多种疾病有关,可惹起人和植物呼吸道、消化道和神经体系疾病。Coronavirus is a kind of virus widely existing in nature. It is the largest known RNA virus in the genome and is named coronavirus, as its form is similar to the crown under the electron microscope. Coronavirus only infects vertebrates and is related to many diseases of humans and animals. It can cause respiratory tract, digestive tract, and nervous system diseases of humans and animals.

2.冠状病毒有什么样的理化特征? 2. What are the physical and chemical characteristics of the coronavirus?

冠状病毒对热敏感,56℃30分钟、乙醚、75%乙醇、含氯消毒剂、过氧乙酸和氯仿等脂溶剂均可无效灭活病毒。Coronavirus is sensitive to heat and can be effectively inactivated by 56 ℃ for 30 minutes, ethyl ether, 75% ethanol, chlorine-containing disinfectant, peracetic acid, and chloroform.

3.可熏染人的冠状病毒有哪些? 3. What are the coronaviruses that can infect people?

迄今为止,除新型冠状病毒外,共发明6种可熏染人类的冠状病毒(HCoV-229E、HCoV-OC43、SARS-CoV、HCoV-NL63、HCoV-HKU1和MERS-CoV)。此中4种在人群中较为罕见,致病性较低,一样平常仅惹起相似平凡伤风的细微呼吸道症状。别的2种是九游会熟知的SARS (严峻急性呼吸道综合征) 冠状病毒和MERS (中东呼吸综合征) 冠状病毒。

So farI in addition to the new coronavirus, we have found six kinds of coronaviruses such like HCoV-229E, HCoV-OC43, SARS-CoV, HCoV-NL63, HCoV-HKU1, and MERS-CoV that can infect humans. Four of them are common in the population, with low pathogenicity, generally only causing mild respiratory symptoms similar to the common cold. The other two are well-known SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) coronaviruses and MERS (Middle East Respiratory Syndrome) coronaviruses.

4.什么是新型冠状病毒熏染的肺炎? 4. What is the pneumonia caused by a novel coronavirus?

新型冠状病毒熏染的肺炎是2019年12月在中国中部湖北省武汉市发明的,证明由一种新型冠状病毒惹起的急性呼吸道流行症[liú háng zhèng]。此新型冠状病毒因此前从未在人体中发明的冠状病毒新毒株,天下卫生构造将该冠状病毒定名为2019-nCoV,即新型冠状病毒。Pneumonia caused by the novel coronavirus was found in central China’s Wuhan City, Hubei Province in December 2019. It has been proved to be an acute respiratory infectious disease caused by a new type of coronavirus. The new coronavirus is a new strain of coronavirus that has not yet been previously found in the human body. The World Health Organization named the coronavirus 2019-nCov, namely a new coronavirus.

5. 熏染新型冠状病毒的患者临床体现有哪些?5. What are the clinical manifestations of someone infected with a novel coronavirus?

以热、乏力、干咳为次要体现。鼻塞、流涕等上呼吸道症状少见。约对折患者多在一周后呈现呼吸难,严峻者疾速停顿为急性呼吸困顿综合征、脓血症休克、难以改正的代谢性酸中毒和出凝血功效停滞。值得留意的是重症、危重症患者病程中可为中低热,乃至无分明热。局部患者起病症状细微,可无热,多在1周后规复。少数患者预后精良,多数患者病情危重,乃至殒命。Fever, weakness and dry cough are the main manifestations. Nasal obstruction, runny nose and other upper respiratory symptoms are rare. About half of the patients develop dyspnea after one week, and the severe cases develop rapidly into ARDS (Acute Respiratory Distress Syndrome), septic shock, difficult-to-tackle metabolic acidosis and bleeding and coagulation dysfunction. It should be noted that the course of severe and critical patients can be moderate to low fever or even no obvious fever. Some patients have mild onset symptoms. These patients may have no fever and recover after 1 week. Most patients have a good prognosis, while a few patients are in critical condition or even death.

6.有针对新型冠状病毒的疫苗吗? 6. Is there a vaccine for a novel coronavirus?针对新疾病,现在尚无可用疫苗。开辟新疫苗大概必要相称永劫间。There is no vaccine available for the new disease. It may take a long time to develop a new vaccine for it.

7. 与患者亲密打仗者怎样界说? 7. How to define whether a person is in close contact with the patient?

亲密打仗者是指与病例配合寓居、学习、事情或其他有亲密打仗的职员;诊疗、照顾护士、探视病例时未接纳无效防护步伐的医护职员、家眷或其他与病例有相似近间隔打仗的职员;病例同病室的其他患者及陪护职员;与病例乘坐统一交通东西并有近间隔打仗职员;现场观察职员观察后经评价以为切合条件的职员。Close contacts refer to people who live, study, work or have close contact with the case; medical staff, family members or other people who have similar close contact with the case without taking effective precautions when diagnosing, treating, nursing or visiting the case; other patients and caregivers in the same ward with the case; people who take the same vehicle with the case and have close contact with the case; and people who are evaluated as the qualified by the field investigators.

8.为什么要对亲密打仗者医学察看14天?8.Why should close contacts be observed for 14 days?参考其他冠状病毒所致疾病埋伏期,这次新型冠状病毒病例相干信息和以后防控实践,将亲密打仗者医学察看期定为14天,并对亲密打仗者举行居家医学察看。Referring to the incubation period of other diseases caused by coronaviruses, the new coronavirus case-related information, and current prevention and control practice, the medical observation period of close contacts was set as 14 days, and the close contacts should be observed at home.

9.假如接到疾控部分关照,您是一位亲密打仗者,该怎样办?9.If you are informed by the disease control department that you are a close contact, what should you do?依照要求举行居家医学察看,不必恐慌,不要任意外出,做好自我身材情况察看,活期承受大夫的随访,假如呈现热、咳嗽等非常临床体现,实时向外地疾病防备控制机构陈诉,在其引导下到指定医疗机构举行排查、诊治等。You can carry out home medical observation as required. Don't be panic. Don't go out casually, and do a good job of observing your physical condition. Receive regular follow-up visits from doctors. In case of abnormal clinical manifestations such as fever and cough, report to local disease prevention and control institutions in time, and under their guidance, go to designated medical institutions for troubleshooting, diagnosis, and treatment, etc.

10. 新型冠状病毒熏染能医治吗?10. Can the novel coronavirus infection be treated?天下卫生构造已公布了针对疑似新型冠状病毒熏染形成严峻急性呼吸道熏染的临床处理指南。现在关于新型冠状病毒所致疾病缺乏特异医治办法,但接纳国度卫健委推出的诊疗方案,接纳一些抗病毒药物大概具有肯定结果。别的,联合SARS的医治履历教导,充实发扬我国共同的医疗系统上风,接纳中中医联合大概具有紧张的代价。别的,对熏染者的帮助照顾护士大概十分无效。The World Health Organization (WHO) has released a clinical guideline for severe acute respiratory tract infection caused by suspected novel coronavirus infection. At present, there is no specific treatment for the disease caused by 2019-nCoV. But using the diagnosis and treatment launched by the National Health Commission, using some antiviral drugs to treat patients may have a certain effect. In addition, combined with the experience and lessons of SARS treatment, we can know that we could give play to the unique advantages of China's medical system by using the combination of traditional Chinese and Western medicine which may have important value. In addition, supplementary care for infected people may be very effective.

11.新型冠状病毒熏染重症病例根本的应对战略有哪些?11. What are the basic coping strategies for severe cases of novel coronavirus infection?预检分诊,辨认并分类严峻急性呼吸道熏染(SARI)患者;立刻实行准确的熏染防备与控制步伐(IPC);晚期支持医治与监控;收罗临床标本用于实行室诊断;处置低氧性呼吸衰竭及急性呼吸困顿综合征(ARDS);脓毒性休克的办理;并发症的防备;抗病毒医治;怀胎患者的分外留意事变。Set up pre-examination triage, so that the patients with severe acute respiratory infection (SARI) can be identified and classified; immediately implement the correct infection prevention and control measures (IPC); early support treatment and monitoring; collect clinical specimens for laboratory diagnosis; deal with hypoxic respiratory failure and acute respiratory distress syndrome (ARDS); management of septic shock; prevention of complications; antiviral treatment; special precautions for pregnant patients.

第二局部 疫情况势Part II Epidemic Situation

12.以后疫情开展态势是什么? 12. What is the current situation of epidemic evolution?

近期,湖北省武汉市等多个地域产生新型冠状病毒熏染的肺炎疫情。停止2020年1月30日24时,国度卫生安康委收到31个省(自治区、直辖市)和新疆消费建立兵团累计陈诉确诊病例9692例,现有重症病例1527例,累计殒命病例213例,累计治愈出院病例171例,共有疑似病例15238例。现在累计追踪到亲密打仗者113579人(北京市核减21例),当日排除医学察看4201人,共有102427人正在承受医学察看。累计收到港澳台地域转达确诊病例28例:香港分外行政区12例,澳门分外行政区7例,台湾地域9例。Recently, 2019-nCoV infected pneumonia outbroke in Wuhan City, Hubei Province, and other regions. As of at 24:00, January 30th, the National Health Commission received the information from 31 provinces (areas and cities) and Xinjiang Production and Construction Corps that there were 9,692 confirmed cases, of which 1,527 severe cases, 213 death cases, and 171 cases who have been cured.There are 15,238 suspected cases now. At present, there are 113,579 close contacts (Beijing removed 21 cases after double-check), and 4,201 people who have been removed from medical observation, 102,427 people who have been put under medical observation. 28 confirmed cases have been reported from Hong Kong, Macao and Taiwan, including 12 in Hong Kong Special Administrative Region, 7 in Macao Special Administrative Region, and 9 in Taiwan.

经国务院同意,国度卫生安康委将新型冠状病毒熏染的肺炎归入《中华人民共和国流行症[liú háng zhèng]防治法》划定的乙类流行症[liú háng zhèng],接纳甲类流行症[liú háng zhèng]的防备、控制步伐;并归入《中华人民共和国国境检疫法》划定的检疫流行症[liú háng zhèng]办理。Upon approval from the State Council, the National Health Commission includes 2019-nCoV-infected pneumonia into category B infectious disease specified in the Law of the People's Republic of China on the Prevention and Treatment of Infectious Diseases, and prevention and control measures for category A infectious diseases are taken; quarantinable disease management specified in Frontier Health and Quarantine Law of The People's Republic of China are followed.

13. 为什么短短几天增长了这么多确诊病例?13. Why are confirmed cases increasing so quickly in just a few days?由于有了病毒核酸检测试剂盒。克日,国度相干科研机构敏捷研收回病毒核酸检测试剂盒,核酸检测试剂盒能经过PCR的办法疾速确定病例的样品中能否有特定的基因序列的存在。也便是说,新型冠状病毒相称于有了身份证,病例的样品只需一比拟就可以疾速判别。Because a virus nucleic acid detection kit has been developed. Recently, the related national scientific research institutions developed a virus nucleic acid detection kit rapidly. The detection kit can confirm whether there is a specific gene sequence in case samples or not by using a PCR-based approach. In other words, a novel coronavirus can be identified by detection kit; samples of cases can be judged quickly by comparison.

14.防控疫情的要害在那边?14. What is the key to prevent and control the outbreak?防治的要害是避免呈现超等传达者。武汉市增加输入黑白常紧张的一个方面,武汉市会有很严厉的筛查检测步伐,分外是体温检测,体温高的不发起分开武汉市。2020年1月23日清晨,武汉市接纳了封城步伐,这是至关紧张的防控要害步调。The key is to prevent "super spreaders”. Reducing the outflow of the people in Wuhan City is very important, and strict screening detection measures are taken in Wuhan City, especially body temperature detection. Those who have high body temperature are not recommended to leave Wuhan. The city limited inflow and outflow of people on January 23, 2020,which was the key measures to prevent and control the outbreak.

15.以后防控无效的措施是什么? 15. What is the most effective way to prevent and control the outbreak at present?早发明、早陈诉、早诊断、早断绝、早医治是无效的。对曾经确诊的病人举行无效断绝医治,增加打仗是极为紧张的。Early detection, early reporting, early diagnosis, early isolation, and early treatment are the most effective measures. It is extremely important for the confirmed cases to get an effective isolation treatment to decrease transmission.

16.新型冠状病毒感染源是什么? 16. What is the infection source of novel coronavirus?现在新型冠状病毒感染源尚未找到。这次发明的新型冠状病毒基因序列与SARS冠状病毒靠近,而SARS冠状病毒曾经证明劈头于野生植物(蝙蝠)携带的冠状病毒,现在收治病例少数有武汉市"华南海鲜市场”表露史,这个市场同时还贩卖活体野生植物,摊主和主顾都无机会打仗野生植物携带的冠状病毒。The infection source of 2019-nCoV has not yet been found. The gene sequence of 2019-nCoV is similar to the SARS coronavirus. However, SARS coronavirus has been proved to stem from the coronavirus that wild animals (bat) carry. At present, most cases admitted have exposure history of "Huanan Seafood Market," where the wild animals were sold, and vendors and customers there have the chance to be in contact with wild animals-carried coronavirus.

17.新型冠状病毒人传人吗? 17. Can novel coronaviruses be transmitted from person to person?武汉市和广东省均发明人传人病例,停止到1月21日,武汉市已有15名医务职员熏染,这证明了疫情可以人传人。The cases by human-to-human transmission were found in Wuhan City and Guangdong Province; as of January 21, 2020, there were 15 health care workers infected in Wuhan City, which confirmed the virus could have human-to-human transmission.

18.人会经过哪些途径被感染? 18. By which ways will people be infected?2020年1月27日,由国度卫生安康委员会办公厅、国度西医药办理局办公室团结印发的《新型冠状病毒熏染的肺炎诊疗方案(试行第四版)》指出,经呼吸道飞沫传达是次要的传达途径,亦可经过打仗传达。On January 27, 2020, the Diagnosis and Treatment of Pneumonia Infected by Novel Coronavirus (4th trial edition) pressed by the General Office of the National Health Commission and the General Office of the National Administration of Traditional Chinese Medicine points out that the main transmission route is droplet transmission, plus contact transmission.

19.新型冠状病毒会变异吗?19. Will the novel coronavirus mutate?新型冠状病毒因此前从未在人体中发明的冠状病毒新毒株,病毒变异仍需精密监控。The 2019-nCoV is a new strain of coronavirus that has not yet been previously found in human body, so the virus mutation still needs to be monitored closely.

20.新型冠状病毒能否会像SARS一样猛烈?20. Will the novel coronavirus be as fierce as SARS?研讨表现,新型冠状病毒与SARS具有同源性,类似性约为70%,与MERS类似性约为40%。新型冠状病毒与SARS相比感染性较弱,但与人体呼吸道上皮细胞仍具有较强亲和力,提醒其对人体有肯定熏染才能。The studies show that 2019-nCoV is homologous with SARS, with the similarity of about 70% and with MERS, about 40%. Compared with SARS, 2019-nCoV has weak infectivity, but a good affinity with human respiratory epithelial cells, indicating certain infectivity for humans.

第三局部 防控知识Part III Prevention and Control Knowledge

21.新型冠状病毒熏染肺炎的病例监测步伐次要有哪些?21. What are the main monitoring measures for the pneumonia caused by the novel coronavirus?

各级各种医疗机构在新型冠状病毒熏染的肺炎监测和一样平常诊疗历程中,应进步对新型冠状病毒熏染的肺炎病例的诊断和陈诉认识,关于不明缘故原由热、咳嗽等症状的病例,应留意扣问发病前14天内的行迹或可疑表露史,野生植物打仗史,及其与相似病例的亲密打仗史。In the course of pneumonia monitoring and daily diagnosis and treatment of 2019-nCoV infection, medical institutions at all levels and of various types should enhance the awareness of diagnosis and reporting of pneumonia cases of 2019-nCoV infection. For cases with fever, cough and other symptoms of unknown causes, they should pay attention to inquiring about the suspected exposure history within 14 days before the onset of the disease, the history of contact with wild animals, and the history of close contact with similar cases.

22.怎样防备被新型冠状病毒熏染?22. How to prevent the novel coronavirus infection?

(1)做好冬春季呼吸道流行症[liú háng zhèng]防备(1) Make efforts to prevent respiratory infectious disease in winter and spring

现在正处于冬春季流行症[liú háng zhèng]高发季候,市民要加强卫生安康认识,增强熬炼,纪律作息,进步本身免疫力。It is presently in the high-incidence season of the winter and spring infectious diseases, the public should enhance health awareness, do more exercise, have a regular work and rest to improve their immunity.

留意坚持室内氛围流畅,制止到关闭、氛围不流畅的大众场所和人多会合地方,外出时可钦戴口罩。Keep proper indoor ventilation, avoid poorly ventilated and crowded places; medical masks shall be worn when going out.

外出回家后,实时洗手、洗鼻。若有热和其他呼吸道熏染症状,分外是继续热不退,实时到医疗机构就诊。Wash hands and nose when coming home. If fever and other respiratory symptoms, especially persistent fever occurs, go to hospitals as soon as possible.

(2)准确佩带口罩(2) Wear medical masks correctly

戴口罩是阻断呼吸道排泄物传达的无效手腕。选择医用内科口罩能很好地防备呼吸道疾病。一次性医用口罩佩带时,要将折面完全睁开,将嘴、鼻、下颌完全包住,然后压紧鼻夹,使口罩与面部完全贴合。Wearing medical masks is an effective way of interrupting respiratory droplets transmission. Medical masks can prevent respiratory diseases properly. When wearing disposable medical masks, fully unfold folded surface, and cover mouth, nose, and lower jaw entirely, then compress nose clip, so masks and face are in full contact with each other.

戴口罩前应洗手,大概在戴口罩历程中制止手打仗到口罩内侧,增加口罩被净化的大概。分明白口罩的表里、上下,淡色面为内,应该贴着嘴鼻,深色面朝外;金属条(鼻夹)一端是口罩的上方。Wash hands before wearing medical masks or avoid touching the inner side of masks while wearing masks to reduce masks pollution risk. Distinguish the inside and outside and up and down of masks, i.e., the light surface is the inside of masks, which closes to mouth and nose, and the dark surface is the outside of masks; the metal strip (nose clip) side is the upside of masks.

要活期改换、不行戴反,更不克不及两面轮番戴。Replace masks regularly; avoid wearing reversely, and even both sides.

(3)准确洗手(3) Wash hands properly

在餐前便后、外出回家、打仗渣滓、抚摸植物后,要记得洗手。洗手时,要留意用活动的水和利用胰子(皂液)洗手,揉搓的工夫不少于15秒Remember to wash hands before eating, after toilet, coming home, coming into contact with garbage and touching animals. When washing hands, use running water and soap (liquid soap), with no less than 15 seconds for rubbing hands.

为了利便影象,揉搓步调复杂归结为七字口诀: "内-外-夹-弓-大-立-腕”。For the convenience of memory, rubbing steps are as follows.

- Both hands rub with palm to palm- Both hands cross and rub with palm to hand back- Fingers cross and rub with palm to palm- Fingers entwine and rub rotationally- Rub hands rotationally with thumb in the palm- Rub hands with fingertip in the palm- Wash wrist

23.打仗植物有什么分外必要留意的事变? 23. What should be paid special attention to when coming into contact with animals?

制止打仗野生禽畜、野生植物及其分泌物和排泄物,制止购置活禽和野生植物;制止前去植物农场和屠宰场、活禽植物买卖市场或摊位、野生植物栖息地等场合。必需前去时要做好防护,尤其是职业表露人群;制止食用野生植物。Avoid coming into contact with wild livestock, wildlife, and their droppings and secretions, and avoid the purchase of live poultry and wildlife. Avoid visiting animal farms and slaughterhouses, live poultry and animal markets or stalls, wildlife habitats and so forth. People, especially occupationally exposed persons must take precautions when having to go the places mentioned above,. Avoid eating wild animals.

24.当呈现了热、咳嗽等症状时,肯定要去医院吗?24. When there are fever, cough and other symptoms, do you have to go to the hospital?

平凡的伤风、流感、急性的上呼吸道熏染、咽炎、支气管炎及扁桃体炎都大概呈现咽痛、咳嗽、鼻塞、流涕、打喷嚏等症状。当呈现以上症状时,一样平常判别是平凡的呼吸道熏染。而熏染新型冠状病毒的患者临床次要体现为热、乏力、干咳,较少呈现鼻塞、流涕等上呼吸道症状。The symptoms such as pharyngeal pain, cough, nasal congestion, runny nose, sneezing, and so on may occur in the common cold, influenza, acute upper respiratory tract infection, pharyngitis, bronchitis, and tonsillitis. When the above symptoms appear, it is generally a common respiratory tract infection. However, the patients infected with the 2019-nCoV mainly have fever, fatigue, and dry cough with less symptoms of the upper respiratory tract such as nasal congestion, runny nose.

当呈现了热、咳嗽等症状,而本人又无法正确判别时,发起经过微医互联网总医院在线问诊后再做决议。现在一些都会的医院收集了少量的呼吸道疾病患者,假如间接去医院就诊,不光不克不及无效的获取有效信息,还容易形成交织熏染。When a person has fever, cough, and other symptoms, and cannot accurately judge by himself, it is recommended to make a decision based on the WeDoctor's Digital general hospital online consultation. At present, hospitals in some cities gather a large number of patients with respiratory diseases. If they go to the hospital directly, they cannot effectively obtain useful information and are prone to get cross-infection.

上一篇:苏州折叠周转箱运用在物盛行业中可进步作业服从 下一篇:怎样无效防备新型冠状病毒?